中国語 順序が変わると?

中国語には、語順が入れ変わると、全く意味が違ってしまう単語が結構あります。
头骨tóu gǔ:頭蓋骨 ⇔ 骨头gǔtou:骨
火柴huǒchái:マッチ ⇔ 柴火cháihuo:薪
书写shūxiě:書く ⇔ 写书xiě shū:本を書く
领带lǐngdài:ネクタイ ⇔ 带领dàilǐng:引率する
人生rénshēng:人生 ⇔ 生人shēngrén:知らない人

日本語と中国語で、語順が違う単語もあります。
運命 命运mìngyùn
苦痛 痛苦tòngkǔ
施設 设施shèshī
白黒 黑白hēibái
熱狂 狂热kuángrè
買収 收买shōumǎi
終始 始终shǐzhōng
紹介 介绍jièshào

コメントを残す