コンテンツへスキップ

中国まるごと百科事典

中国語の表現色々

タグ:

ここでは、「嬉しい」とか「喜び」、「幸運」などを表す表現をいくつか紹介します。

  • とってもうれしい!:我太高兴了!wǒ tài gāo xìng le
  • うれしくて飛び上がった:我高兴得跳了起来。wǒ gāo xìng de tiào le qǐ lái
  • 涙が出るほどうれしかった:高兴得我都流出了?泪。gāoxìng de wǒ dōu liú chū le rè lèi
  • また会えてうれしいです:再次相见,太高兴了。zàicì xiāng jiàn, tài gāo xìng le
  • とてもうれしい:我高兴极了。wǒ gāo xìng jí le
  • 喜びを抑えられなかった:抑制不住内心的喜悦。yìzhì bù zhù nèi xīn de xǐ yuè
  • みんなは勝利に大喜びした:胜利了,大家无比喜悦。shènglì le, dà jiā wú bǐ xǐ yuè
  • ラッキー!:走运!/好运!zǒuyùn/ hǎo yùn
  • 私はなんて運がいいんだ!:我真走运!wǒ zhēn zǒu yùn
  • つきが向いてきた:我要走运了。wǒ yào zǒu yùn le

「中国語の表現色々」への2件のフィードバック

  1. tenhou33260 さん
    ご指摘、多謝!
    たしかに、変でした。
    中国語、むずかしい・・・。

  2. 「とてもうれしい:我很高?极了。:wǒ hěn gāo xìng jí le 」なんですけど、
    中国語の部分が変です。
    我很高?极了。×
    我很高?。○
    我高?极了。○
    中国語は難しいですよね。

tenhou33260 へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です